-
1 ablaze with anger
-
2 ablaze
əˈbleɪz
1. нареч. в огне, в пламени to be ablaze ≈ пылать The sky was ablaze with a mighty mass of flame. ≈ Небо озарилось мощным пламенем.
2. прил.;
предик.
1) горящий, пылающий to be ablaze ≈ пылать to set smth. ablaze ≈ поджечь что-л. Shops, houses, and vehicles were set ablaze. ≈ Магазины, дома и автомобили были подожжены.
2) (with) сверкающий, сияющий;
блистающий ablaze with lights ≈ сверкающий огнями In spring, the valleys are ablaze with colour. ≈ Весной в долинах буйство красок.
3) (with) возбужденный, взволнованный;
пылкий ablaze with indignation ≈ кипящий негодованием His face was ablaze with excitement. ≈ Его лицо горело от волнения. He was ablaze with enthusiasm. ≈ Он был охвачен энтузиазмом.горящий, пылающий;
- to be * пылать;
- to set smth. * поджечь что-л. (with) сверкающий, сияющий;
блистающий;
- * with lights сверкающий огнями;
- his face was * with excitement его лицо горело от волнения (with) возбужденный, взволнованный;
пылкий;
- * with anger пылающий гневом;
- * with indignation кипящий негодованием в огне, в пламени;
- the forest was set * by lightning лес загорелся от молнииablaze a predic. в огне, в пламени;
to be ablaze пылать ~ a predic. возбужденный;
ablaze with anger пылающий гневом ~ a predic. сверкающий;
the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены~ a predic. возбужденный;
ablaze with anger пылающий гневомablaze a predic. в огне, в пламени;
to be ablaze пылать~ a predic. сверкающий;
the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены -
3 ablaze
[əˈbleɪz]ablaze a predic. в огне, в пламени; to be ablaze пылать ablaze a predic. возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом ablaze a predic. сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены ablaze a predic. возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом ablaze a predic. в огне, в пламени; to be ablaze пылать ablaze a predic. сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены -
4 rage
1. n ярость, гнев, бешенствоmad with rage — обезумевший от ярости; в полном бешенстве
2. n неистовство3. n страсть; страстное стремление4. n взрыв, вспышка5. n разг. повальное увлечение; помешательство6. n пыл, жар; боевой дух7. n поэт. экстаз; вдохновение8. n редк. наводнение, потоп; прилив9. n арх. поэт. безумие, сумасшествие10. v быть в гневе, в ярости; рвать и метать; беситься от злости; неистовствовать11. v бушевать, свирепствоватьСинонимический ряд:1. anger (noun) anger; frenzy; furore; fury; indignation; ire; mad; madness; raving; temper; wrath; wrathfulness2. fashion (noun) ardor; ardour; bandwagon; chic; cry; dernier cri; desire; fad; fashion; fervor; fervour; mode; style; thing; ton; trend; vehemence; vogue3. passion (noun) craze; enthusiasm; mania; passion4. anger (verb) anger; blow up; boil; boil over; bristle; burn; flare up; fume; seethe5. rant (verb) chafe; explode; rampage; rant; rave; roar; scream; storm; yellАнтонимический ряд:be calm; calmness; equanimity; gentleness; mildness; mitigation; moderation; quiescence; reason; softness; tranquility; tranquillity -
5 ablaze
-
6 ablaze
[ə'bleɪz]1) Общая лексика: блистающий, в огне, в пламени (be ablaze - пылать), взволнованный, возбуждённый (ablaze with anger - пылающий гневом), горящий, пылающий, пылкий, сверкающий (the streets were ablaze with lights - улицы были ярко освещены), сияющий, охваченный пламенем, в пылу, залитый светом -
7 ablaze
adjective(predic.)1) в огне, в пламени; to be ablaze пылать2) сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены3) возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом* * *(a) возбужденный; сверкающий* * *в огне, в пламени* * *[a·blaze || ə'bleɪz] adj. горящий, сверкающий, возбужденный* * *горящийпылающийсверкающий* * *1. нареч. в огне, в пламени 2. прил.; предик. 1) горящий 2) сверкающий 3) возбужденный, взволнованный, горящий, в пылу -
8 ablaze
1. a predic горящий, пылающий2. a predic сверкающий, сияющий; блистающий3. a predic возбуждённый, взволнованный; пылкий4. adv в огне, в пламениСинонимический ряд:1. burning (adj.) afire; aflame; aflicker; aglow; alight; blazing; burning; conflagrant; fiery; flaming; flaring; ignited; lighted; on fire2. fervent (adj.) ardent; eager; enthusiastic; excited; exhilarated; fervent; heated; incited; intense; vehement; zealousАнтонимический ряд:apathetic; doused -
9 unfired
бестопочный, необожженный - unfired boiler неподожженный;
незажженный незагоревшийся необожженный (о кирпиче) невоодушевленный - * countenance неодухотворенное выражение лица нераздраженный - * by rage не пылающий гневом нестреляный -
10 unfired
[ʌnʹfaıəd] a1. 1) неподожжённый; незажжённый2) незагоревшийся2. необожжённый (о кирпиче и т. п.)3. 1) невоодушевлённый2) нераздражённый4. нестреляный -
11 ablaze with anger
1) Общая лексика: пылающий гневом2) Религия: негодующий -
12 unfired by rage
Общая лексика: не пылающий гневом -
13 unfired
1. a неподожжённый; незажжённый2. a незагоревшийся3. a необожжённый4. a невоодушевлённый5. a нераздражённый6. a нестреляный
См. также в других словарях:
Список второстепенных персонажей Халка — Статья об главном герое Халк (Marvel Comics) За всё время существования комиксов, мульсериалов, компьютерных игр и фильмов Халк столкнулся с почти каждым персонажем вселенной комиксов компании Marvel Comics. Некоторые были его друзьями и… … Википедия
ПЫЛАТЬ — ПЫЛАТЬ, пылаю, пылаешь, несовер. (книжн.). 1. Ярко гореть, издавать сильный свет, сильный жар. «Пылай, камин, в моей пустынной келье.» Пушкин. «И угль, пылающий огнем, во грудь отверстую водвинул.» Пушкин. Уж близок полдень. «Жар пылает.» Пушкин … Толковый словарь Ушакова
ШИВА — (др. инд. Civa, «благой», «приносящий счастье»), в индуистской мифологии один из верховных богов, входящий вместе с Брахмой и Вишну в т. н. божественную триаду (тримурти). В качестве самостоятельного божества Ш. был включён в пантеон сравнительно … Энциклопедия мифологии
Сауптикапарва — … Википедия
Сура 104. Хулитель — 1. Будь проклят клеветник и тот, Кто за спиной злословит, 2. Тот, кто копит добро И в закрома его кладет, 3. Надеясь, что богатства эти Навечно жизнь ему продлят! 4. Поистине, низвергнут будет он в аль хутамУ. 5. Как объяснить тебе, Что значит… … Коран. Перевод В. Порохового
Сура 33. Сонмы — 1. О пророк! Страшись Аллаха (гнев навлечь), Не слушай лицемеров и не верующих (в Бога), Ведь сведущ (обо всем) Аллах и мудр! 2. Следуй тому, Что Господом тебе внушением открыто, Аллах ведь сведущ обо всем, что делаете вы. 3. И полагайся только… … Коран. Перевод В. Порохового
Сура 37. Стоящие В Ряд — 1. В знак тех, кто строится в ряды, 2. Отталкивая силой (грех), 3. Читая наставление (Господне)! 4. Поистине, ваш Бог Един! 5. Тот, Кто владеет небесами и землей И всем, что между ними (пребывает), Владыка всех восходов солнца. 6. Поистине, Мы… … Коран. Перевод В. Порохового